ブログ

ブログ
補瀉

「瀉」と「寫」

「瀉」は高い部位から低い部位に水を移すという意味があります。「寫」は一カ所に溜まったものを他のところに出し、移すという意味があります。

「補」は補うですね。すると、補瀉と単純にいいますが、実は、補と瀉あるいは寫は、反対語ではないということになります。補うの反対語ですと、取り去るでないとおかしいですものね。

瀉にせよ、寫にせよ、経絡の上から言うと、滞った気や血を流すという意味に捉えたほうがいいように思います。決して邪を取り去るではないんですね。

僕自身考えを改めなければならなくなりました。

RECOMMEND